
“Why is Gertrude Stein So Important?” was the title of one panel at the American Literature Association last weekend, with an entire day of panels on Stein. I was invited to talk about her murder mystery “Blood on the Dining-Room Floor” which I had translated into German (“keine keiner. Ein Kriminalroman). You might be surprised — and Stein herself would have been surprised — that this was her maiden voyage into the ivory tour of the ALA. Yes, for the first time, Stein was “important” enough to get all those panels at the ALA. Read the rest of this entry »